Adaptation cinématographique La Trilogie des Gemmes de Kerstin Gier

Discutez ici des adaptations au cinéma de vos livres
jujulili

Profil sur Booknode

Messages : 27
http://tworzymyatmosfere.pl/poszewki-jedwabne-na-poduszki/
Inscription : lun. 30 mars, 2015 7:31 pm

Re: Vert Émeraude (Smaragdgrün) adapté au cinéma !

Message par jujulili »

J'ai trop hâte qu'il sorte!!!Espérons qu'il soit aussi bien que le livre malgré les modifications qui ont été apporté (le teaser est super bien, mais je ne retrouve pas grand chose du livre...)!On verra!!!!!
ChaFreiheit

Profil sur Booknode

Messages : 1769
Inscription : dim. 22 mars, 2015 2:43 pm

Re: Vert Émeraude (Smaragdgrün) adapté au cinéma !

Message par ChaFreiheit »

J'avais beaucoup aimé le 1er film mais le 2 m'avait un peu moins plu. C'est pour ça que pendant un temps, je me méfiais un peu de ce 3ème volet. Mais après avoir vu cette bande-annonce, je me dis que ça peut-être bien ^^
MissNaais

Profil sur Booknode

Messages : 114
Inscription : ven. 28 oct., 2011 2:45 pm

Vert Émeraude ( Smaragdgrün ) : trailer officiel en VOSTFR !

Message par MissNaais »

MissNaais

Profil sur Booknode

Messages : 114
Inscription : ven. 28 oct., 2011 2:45 pm

Vert Émeraude ( Smaragdgrün ) : l'affiche officielle !

Message par MissNaais »

Books__passions

Profil sur Booknode

Messages : 1
Inscription : sam. 23 avr., 2016 9:05 pm

Re: Vert Émeraude (Smaragdgrün) adapté au cinéma !

Message par Books__passions »

J'ai vraiment hâte de voir ce dernier film de la trilogie des gemmes!!!!! Certains extrait on étaient dévoiler et se dernier film a l'air extraordinaire!!!
Delphes-Bd-Bt

Profil sur Booknode

Messages : 21
Inscription : lun. 25 avr., 2016 4:45 pm

Re: Adaptation cinématographique de Rouge rubis !

Message par Delphes-Bd-Bt »

Je suis déçue d'avoir manqué ces avants-premières... et de découvrir que maintenant cette trilogie mais si heureuse que cela soit malgré tout le cas...

En fait, je ne viens de découvrir les livres et leurs adaptations cinématographiques que dernièrement. J'ai adoooooré, Jai lu, relu et rerelu les livres et vu et revu les films en ayant le livre en main (oui je suis à fond).

Je trouve que c'est une belle adaptation en général, avec des dialogues qui correspondent à ceux du livre (je confirme car après vérification livre en main, on les retrouve pour la plupart dans les livres, surtout pour Rouge rubis)
En ce qui concerne les acteurs, je trouve qu'ils interprètent très bien leur rôle, bien sûr je ne les voyais pas réellement ainsi, mais maintenant pour la plupart je les vois plus autrement, j'aurai juste aimé des yeux plus verts pour Gidéon, mais il reste génial ainsi avec des mimiques très sympas (en ayant vu la suite je leur préfère pour autant cheveux courts même si cela change du livre).
Les lieux aussi pour la plupart correspondent plutôt bien aux descriptions du livre, comme pour les costumes.

Après je note quelques différences :
-la chronologie des sauts avec le chronographe (mais cela s'explique au niveau de l'évolution du film et du personnage de Gwendolyne, cela permet aux spectateurs et au personnage de découvrir plus en douceur les voyages dans le temps, puis avec le début du film 2 on retrouve la chronologie en quelque sorte)
-l'absence de Caroline (pas indispensable),
-le deuxième saut incontrôlé avec la rencontre du grand-père, (mais nous ramène un peu à ces échanges que Gwen aura finalement dans la suite des livres)
-le petit garçon fantôme qui est rattaché à la famille Montrose et non au docteur White
-le bal en plus (mais qui clôt assez bien le film, un peu à la manière de Twilight d'ailleurs, je trouve)

-Mais le principal changement consiste dans la dernière partie (la recherche de la prophétie, la chute et la mort froide de Gwendolyne) qui bien qu'intéressante (j'adore ce passage en fait), mais il ne prend pas vraiment sens pour moi car je n'arrive pas à retrouver ce passage ou un proche dans les livres. Est-ce une façon de nous diriger sur le pouvoir (magie du corbeau = vision des morts) puis la faculté particulière de Gwendolyne !!!spoiler!!! (immortalité) ou juste une mise en scène pour mettre de l'action et une résolution d'énigme dans le premier film ?
A moins que cela soit la scène très adaptée !!!Attention spoiler!!! (du combat et de la mort de Gwendolyne au bal dans le tome 3) car justement Gidéon reprend ses termes en lui disant "Reste avec moi" comme dans le tome 3. Je serai un peu déçue dans ce cas, car pour moi cela manquerait dans le dernier film, et vu la bande annonce, je ne crois, mais il va falloir encore attendre pour cette réponse...

Qu'en avez vous pensé vous de cette dernière partie, avez vous réussi à lui donner du sens par rapport aux livres, ai-je manqué quelque chose ????

Pour les changements, en général ils ne perturbent pas trop l'histoire et les nouveaux dialogues sont sympas (surtout ceux de Gidéon...), je trouve qu'au final le film apporte une touche supplémentaire aux livres, ils sont comme complémentaires.

Je n'ai pas vu d'autres avis sur cette adaptation, je sais que cela fait longtemps, mais je suis curieuse...
Dernière modification par Delphes-Bd-Bt le lun. 25 avr., 2016 8:13 pm, modifié 3 fois.
MissNaais

Profil sur Booknode

Messages : 114
Inscription : ven. 28 oct., 2011 2:45 pm

Re: Adaptation cinématographique de Rouge rubis !

Message par MissNaais »

Une bonne nouvelle, peut-être : Une avant-première aura probablement lieu pour Vert Émeraude alors, il y a toujours des chances ;)

C'est toujours un plaisir de rencontrer des fans de la Trilogie ! Que ce soit un(e) fan "récent(e)" ou non, je pense que le principal c'est qu'il/qu'elle ait découvert l'histoire de Gwendolyn et Gideon et qu'il/qu'elle ait aimé, surtout !

Concernant le premier film, je vais t'avouer que la première fois que je l'ai vu, j'ai ressenti une pointe de déception. J'avais lu les livres depuis un certain temps et, ayant suivi une partie du tournage et de la promotion du film, je m'attendais à quelque chose d'énorme et surtout de fidèle, en faite !
J'ai vu Rubinrot lors de sa sortie DVD en Allemagne. L'adaptation française n'avait pas encore été annoncée alors, c'était le seul moyen.
J'avais vraiment hâte et, quand j'ai inséré le DVD dans son lecteur, l'atmosphère était presque sacrée ;) J'avais cependant été spoilée pour certaines choses, surtout pour la scène du bal.
Quand le film s'est fini, mon esprit était vide. A cause du choc car, après tout ce temps, je l'avais enfin vu et aussi, à cause de ce sentiment de "trop peu". J'avais l'impression de ne pas avoir été satisfaite par le film et, cette sensation me tuait car, ce n'est pas ce que je m'étais imaginée ressentir.
Avec du recul, je me suis rendue compte que j'attendais quelque chose de trop semblable au livre. Et je me suis surtout rendue compte qu'un copier-coller du livre n'aurait pas été une si bonne chose.
Le fait que le film soit éloigné du livre permet de faire redécouvrir l'histoire de Gwendolyn d'une toute autre manière et je trouve ça merveilleux. Comme ça, les livres et les films se complètent au lieu d'être une copie conforme entre eux !

( Caroline est bel et bien dans le film ! Elle est mentionnée dans Bleu Saphir et, aurait même dû être présente dans le final mais, ce projet est resté au stade d'idée. Et pour la fameuse scène du bal, Kerstin Gier a avoué qu'un passage de ce genre, ou du moins un bal, aurait dû être dans la Trilogie ! Cependant, elle a finalement trouvé que ça serait trop ! )

[ SPOILERS ] Concernant la dernière partie du film, je pense que c'est en grande partie pour fournir un peu d'action au film mais aussi, pour introduire tous les mystères et les dangers autour du Comte. La scène commence à partir du moment où Gideon comprend que le Comte n'est pas ce qu'il prétend être (après que Gwen s'est faite étranglée). Et continue sur les recherches de "vérités" de Gwendolyn et Gideon.
A travers cette partie, on apprend que le Corbeau aura un rôle important pour la fermeture du Cercle de Sang mais surtout, on apprend qu'il reste encore des questions sans réponses (et cela nous amène donc à un deuxième film).
Si les scénaristes aurait suivi mots pour mots le livre, le film aurait été trop "plat". La majeur partie du premier tome est centrée sur Gwendolyn, sa famille et son nouveau rôle de Rubis. L'action se passe vraiment vers la fin. Alors pour adapter le livre, des modifications étaient indispensables, je pense.

Tout cela est bien sur seulement mon avis.
Et concernant les choix des acteurs, l'annonce de Jannis interprétant Gideon m'a, dans un premier temps, rendu perplexe. Mais, les photos du tournage et de Jannis avec sa fameuse perruque m'ont vite rassuré. ( Pour ses yeux, étant donné qu'ils sont naturellement verts, je pense qu'ils ont pas trouvé utile de lui rajouter des lentilles pour accentuer la couleur. )
Pour Maria, je connaissais déjà l'actrice à travers d'autres de ses vfilms et, le choix ne m'a pas dérangé !
Delphes-Bd-Bt

Profil sur Booknode

Messages : 21
Inscription : lun. 25 avr., 2016 4:45 pm

Re: Adaptation cinématographique de Rouge rubis !

Message par Delphes-Bd-Bt »

Merci de ta réponse, c'est génial de discuter avec quelqu'un de ces livres et des films. eh oui toute nouvelle fan mais à fond... hihi

J'ai réédité entre temps mon précédent message, peut être que il y a des changements depuis ta première lecture.

Je me dis en revisionnant ce passage et en notant quelques similitudes SPOILER !!!! (qu'il y a un lien avec la bataille au bal et la mort de Gwendolyn, comme le moment où Gidéon la porte et ses paroles quand il reste avec elle "reste avec moi" identiques au livre), mais comme je le dis dans mon précédent message c'est quand même Très éloigné et cela serait décevant si ce passage n'avait pas lieu dans le dernier film malgré les changements déjà annoncés dans la bande annonce (ce qui m'effraie un peu et en même temps je suis impatiente, car malgré tout je reste fan).

Comme tu le dis, je pense que cela a essentiellement un rôle cinématographique, pour mettre de l'action, nous guider vers la suite et marquer en effet le début de remise en question de Gidéon, présenter la prophétie et les facultés de Gwendolyne, et d'ailleurs cela marche très bien, car c'est un passage passionnant et il manquerait quelque chose et je me pose peut être trop de questions...

Puis au final ce passage correspond bien à la vision de tante Maddeline, vision qui est bien racontée quasi à l'identique dans le livre et le film (avec en plus il me semble dans le livre la sensation de froid ressentie par la famille) : Lucy qui s'approche d'un arbre avec des baies rouges (un sorbier) avec dans les racines un saphir taillé en forme d'oeuf qui se fendille pour laisser sortir un petit oiseau : un corbeau, puis la tempête, le corbeau qui vole en haut d'une tour, avec une horloge énorme quelqu'un d'asis et qui balance ses jambes et un oiseau qui tourne autour d'elle (un aigle ou un corbeau... ???) et il s'agirait de Gwendolyn.
Cela serait bien Gwendolyn le corbeau, la fille de Lucy le saphir et Paul (le sorbier), qui a un accident du haut d'une tour lors d'un voyage dans le temps (horloge), lors d'une tempête de neige, avec ce fameux oiseau qui survole et une aide inattendue d'un fantôme (d'où le corbeau) ou avec la menace du Comte (et du coup un aigle). Je cherche peut être un peu loin, mais pour moi les scénaristes se sont basés sur ce passage, après grande réflexion de mon côté. Je crois du coup avoir enfin trouvé plus ou moins une réponse qui me convient.

Pour autant ma recherche d'énigme n'est pas terminée car j'ai noté la prophétie du film et je suis en train de chercher dans les livres la prophétie du rubis en entier, je ne l'ai pas encore trouvée, mais je m'y attelle... hihi C'est ce qui me plait dans ses livres l'énigme dans l'histoire.

Pour Caroline, la petite soeur, oups j'ai loupé quand ils en parlent, mais il faut dire que je n'ai regardé bleu saphir qu'une fois (et demie hihi), alors que j'en suis à mon quatrième visionnage de rouge rubis et pour le dernier en faisant des pauses pour revoir des passages et en consultant le livre au fur et à mesure. :D

Pour les yeux de Gidéon, honnêtement, je les vois pas assez verts (je m'étais fait une idée différente je pense), mais je trouve l'acteur excellent, alors si je n'avais pas autant relu le livre après mon premier visionnage au final je ne crois pas que j'y aurai fait si attention. Et comme je dis, je trouve que les acteurs sont tellement bien rentrés dans leurs rôles que je n'arrive plus à les séparer des personnages maintenant, même lors de mes relectures. J'ai découvert Jannis moi aussi, et il est incroyable !

Sinon comme un peu ce que tu écris, pour moi les films sont vraiment un plus, complémentaires aux livres, ils apportent une nouvelle vision intéressante et cela permet à la magie de l'histoire de se poursuivre. On ne peut qu'en remercier toute l'équipe du film d'avoir permis cela...
En plus je trouve les musiques du film vraiment géniale, j'écoute celles que j'ai pu trouvé en boucle !

Pour finir, ce serait génial s'il y avait bien des avant premières en France pour Vert Emeraude, surtout que dans les villes précédentes évoquées, je ne suis pas troop éloignées pour deux villes. Quand en serons nous plus ? J'avais cru qu'il ne sortirait qu'en DVD (il me semblait l'avoir vu sur facebook, mais sûrement une erreur de ma part), du coup là j'ai une super bonne nouvelle !!!

En tout cas, je suis ravie d'avoir pu échanger un peu plus sur cette histoire et de lire ton point de vue MissNaais.
Delphes-Bd-Bt

Profil sur Booknode

Messages : 21
Inscription : lun. 25 avr., 2016 4:45 pm

Re: Vert Émeraude (Smaragdgrün) adapté au cinéma !

Message par Delphes-Bd-Bt »

Cette bande annonce donne vraiment envie, tout comme les photos officielles, malgré les changements que l'on peut apercevoir, particulièrement le rôle de Charlotte, mais je suis confiante car le rendu final des deux premiers films est génial et je trouve qu'ils complètent en quelque sorte les livres, ils nous permettent de voir plus le point de vue de Gidéon.
Pensez-vous qu'ils iront jusqu'au bout dans le film, comme dans les livres et octroyer la faculté à Gwendolyn ? c'est important selon moi.
Delphes-Bd-Bt

Profil sur Booknode

Messages : 21
Inscription : lun. 25 avr., 2016 4:45 pm

Re: Adaptation cinématographique de Rouge rubis !

Message par Delphes-Bd-Bt »

Pour ceux ou celles qui seraient intéressés, j'ai trouvé un lien où on peut avoir les musiques du film qui donnent un vrai plus à ces films.
Je ne sais pas trop si j'ai le droit de mettre le lien (j'espère que oui) :
https://www.song365.name/album/christia ... 32784.html

Et un deuxième lien vers une page qui donne quelques titres de chansons et des liens par rapport au moments du film (allez voir vous comprendrez mon charabia)
http://musiques-film.skyrock.com/323271 ... Rubis.html
Delphes-Bd-Bt

Profil sur Booknode

Messages : 21
Inscription : lun. 25 avr., 2016 4:45 pm

Re: Bleu Saphir (Saphirblau) adapté au cinéma !

Message par Delphes-Bd-Bt »

Bonjour, alors tout comme pour mon message de Rouge rubis, je viens de découvrir la saga (la vie m'a forcé plus ou moins à prendre plus de temps pour moi et au final cette découverte est un vrai cadeau !) et du coup aussi les adaptations en film et je suis devenue accro.
C'est génial !!!!

Je trouve que ces adaptations sont hyper intéressantes, autant la fin du premier m'a un peu perturbée pendant quelque temps, mais après réflexion et un bel échange (sur le forum) tout s'est éclairci, et j'en comprends encore plus l'intérêt cinématographique.

Pour moi vraiment, les livres et les films sont complémentaires, les films apportent un plus aux livres, visuellement les époques et les costumes sont hyper bien représentés, les acteurs jouent très bien les personnages, au point où en lisant je n'arrive plus à les séparer. Je me répète, je pensais que Gideon aurait des yeux plus verts, mais il est parfait ainsi et je trouve qu'il joue vraiment bien, j'apprécie les touts petits dialogues supplémentaires qu'ils lui ont ajouté comme dans le premier, je trouve géniale ces mimiques et c'est très intéressant dans le film de voir ses scènes où on sent qu'il remet en question les Veilleurs et on perçoit ses interrogations et ses échanges avec le comte, ses sentiments envers Gwendolyn.


!!!! Attention spoilers sur film et livres...
Au final, entre le tome 2 et le volet 2 il n'y a que peu de différences, je trouve intéressant que pour coller au livre, ils repartent voir Lucy et Paul dans le passé et qu'ils arrivent dans l'Eglise, par exemple.
Les changements sont légers :
-Falk et Dr White et le Robert le petit garçon fantôme ont disparu, mais remplacés par William (c'est d'ailleurs le prénom d'un des porteurs de gêne De villiers) et cela a tout son sens avec la fin du volet 1 où Gideon menace Falk.
-Gideon et Gwen ont plus de scènes tendre au début ensemble (dans la chambre, la moto, la scène romantique Hallelujah dans le passé), mais c'est pour notre plus grand plaisir.
-Giordano n'apparait pas, mais au final Charlotte semble bien suffire... tout aussi désagréable dans le livre que dans le film...
-les dates des sauts varient très légèrement, mais ok, là je chipote vraiment vraiment
-les sauts dans le temps n'ont pas lieux dans une cave, le chronographe a été finalement déplacé (mais en même temps visuellement c'est pas un mal et on gagne du temps au niveau des trajets lol)
-la chronographie de certains événements un peu différente : vision de tante Maddie plus tôt (j'adore la scène dans le film quand elles hurlent), la soirée sans la famille à l'opéra a lieu plus tôt dans le livre (mais peu d'intérêt et en apporte plus dans le film), l'ordre de découverte du code dans le livre du grand-père "le cavalier vert", mais on garde le même principe et les mêmes équipiers
-la dispute en Gwen et Gideon est plus intense, dans le livre il finit par être plus tendre et elle lui raconte un peu sa visite à son grand-père
-il y a plus de scènes avec Gidéon et les Veilleurs, son frère ou le comte (mais ce n'est qu'un super bonus, car ce qui est simplement évoqué dans les livres est vraiment montré et on se rend plus compte des doutes de Gideon sur le Cercle)
-les cours avec le fantôme de James sont raccourcis, j'aurai bien aimé voir la scène d'entraînement à l'épée... (mais ce n'est pas hyper utile au film c'est vrai) peut être qu'on le verra dans le volet 3 ?!!
-Gwen est aussi plus "sûre" d'elle en quelque sorte, elle répond plus aux Veilleurs et surtout ses échanges avec le comte sont plus tendus, ce qui est normal pour bien faire comprendre je pense aux spectateurs le côté vil du comte.
-La photo que Bernhard apporte à Gwen à la fin, c'est nouveau (pas dans les livres), mais quelle belle note d'espoir...

Les changements plus importants sont
-le raout est un peu plus "fou" et décalé que dans le livre, avec un comte plus désagréable, l'échange avec lord Allistair plus "musclé" (mais trop cool) et sans son ancêtre de fantôme, mais cela colle bien au film, lui donne du peps et qui n'a pas ri pendant la scène de chant, et l'on reste très ému quand Gideon joue du violon (en effet c'est classe). Le truc c'est qu'au final Gwen ne dit pas à Gideon pour son "pouvoir" : voir les morts (quoique on évoque bien le petit démon quand il aide Gideon à retrouver Gwen, cela sera j'imagine éclairci dans le volet 3) Bon après il ne sait pas pour son pouvoir mais sait pour les parents alors l'un dans l'autre... :)
-la rencontre de Gwen avec Lucy et Paul qui lui apprennent être ses parents, les projets du comte et que Gwen est la seule à pouvoir arrêter le comte (Gwen ne découvre pour ses parents que dans le tome 3 et différemment), et avec cela la blessure de Gideon (même blessure mais cause différente, mais au niveau du film cela a tout son sens, cela permet de montrer la jalousie de Gideon, cela évite sûrement une scène un peu ennuyeuse dans le volet 3 et malgré tout au final la dispute reprend quasiment les mots du livre avec en plus la référence à Paul)
Ce qui amènent que Gideon et les Veilleurs savent aussi pour les vrais parents de Gwen, plus tôt.
-la découverte plus tôt (dans tome 3 du livre) et un peu différente du chronographe (sans Nick le petit frère, pas hyper utile, mais bien avec l'aide de Bernhard, mais sans l'aide dans le passé du grand-père pour l'utiliser, là encore peut être trop "ennuyeux" à voir dans le film). Pour moi c'est nécessaire que cela apparaisse au final dans ce film, j'ai presque l'impression que c'est trop long à arriver dans le livre (cela nous met dans le suspense en même temps).


Attention, je ne liste pas ces changements car je ne les aime pas, ce sont juste des constations et je trouve que cela peut aider peut être !?:) perso, j'avais besoin de l'éclaircir et l'écrire m'aide (alors désolée pour mon discours)
Car au contraire, je trouve que c'est une adaptation très fidèle, comme j'ai écrit plus haut au niveau des costumes, des décors, des personnages, des dialogues et de la très grande majorité des scènes, et au final les changements du film ont vraiment de l'intérêt pour l'histoire. Et avec tout ça les acteurs jouent très bien, l'histoire se déroule de manière fluide, on a des visuels sympas et de jolies musiques !

D'ailleurs j'ai aussi trouvé (en espérant avoir le droit de le mettre ici) un lien pour les musiques :
https://www.song365.name/album/various- ... 65545.html
Et un deuxième lien vers une page qui donne quelques titres de chansons et des liens par rapport au moments du film (allez voir vous comprendrez mon charabia)
http://musiques-film.skyrock.com/324959 ... aphir.html

Pour finir, je me régale à lire et relire cette saga et à voir et revoir les films, ils sont dans mon top des livres et films !
Delphes-Bd-Bt

Profil sur Booknode

Messages : 21
Inscription : lun. 25 avr., 2016 4:45 pm

Décryptage des bandes annonces !

Message par Delphes-Bd-Bt »

Je me suis éclatée (oui je suis un peu à fond là, mais ça va, je crois encore être saine d'esprit... hihi) à regarder les bandes annonces en ralenti, et j'ai noté tout pleins de petits détails très intéressants !!! Je vous les partage.

Attention spoiler sur le film et les livres !!!!!!
Bon alors voici un long roman, remplis de détails de décryptage des trailers, c'est la première fois honnêtement que je fais ça, mais c'était pour moi un peu en quelque sorte mon énigme à résoudre, j'espère ne saôuler personne, peut être que d'autres seront intéressés par mes observations et surtout ne lisez pas si vous voulez garder du suspense ou ne connaissez pas les livres.


Tout d'abord petit rappel par rapport aux films et aux livres. on a quitté Gwendolyn en larme après qu'elle ait appris que le comte a demandé à Gideon de la séduire, ce qu'il a réussi, grosse déception quelques heures à peine après sa déclaration (Gideon). Gideon a aidé Paul en se battant contre l'Alliance Florentine et a récupéré les mémoires du Comte.
Par rapport au tome 3 (livre), Gwendolyn a appris pour ses vrais parents (Paul et Lucy), Gideon le sait ainsi que les Veilleurs.
Gwendolyn a trouvé le deuxième chronographe, s'en est servie seule (sans son grand-père).
Par contre, Gideon n'est pas au courant pour Gwendolyn qui voit les esprits, mais il doit savoir pour Xemerius car celui-ci vient de l'aider à retrouver Gwen.

Alors maintenant les bandes annonces, très dynamiques, pleines de rebondissements donnent quelques indices que je me suis amusée à décrypter !
D'abord en ce qui concerne les prophéties évoquées dès le début de chaque bande annonce.
Pour la première bande annone, on évoque la prophétie sur Gwen "L'étoile s'éteint tourmentée par l'amour".>un peu modifiée, mais dans le livre
Dans la seconde bande annonce il est dit "Le cercle de sang afin accompli, la Pierre philosophale à jamais le lie" >correspond au livre (même si dans le texte il est dit "pierre des sages", mais le livre parle aussi plus loin de pierre philosophale).

On voit Gwen au bord d'une falaise, et un peu plus loin dans le 1°trailer et aussi dans le second, il semble qu'elle s'entraîne au même endroit, loin de Londres (on voit un trajet en voiture). Avec qui, il semble que c'est plutôt un homme ??? Charlotte ?! (cf. photo film, mais ce n'est pas un homme...), Bernhard ? (on le voit plusieurs fois l'aider et cela serait logique vu ce qu'on apprend à la toute fin du livre et son implication dès le début dans le livre et le film, avec le grand-père pour aider Gwen), Paul ? (retrouvé dans le passé ?) Gidéon ?????
Gwen retrouve ses parents dans le passé, ils semblent être à la campagne (Gwen a la même tenue qu'au bord de la falaise).
Dans le second trailer, je crois que quand elle est à table (parlant du comte qui contrôle tout et pourtant mort il y a deux ans), elle est avec Paul et Lucy.
Quand on revoit Paul et Lucy se félicitant d'un poing dans la main, ils semblent encore d'être dans une maison de campagne, mais à voir...
Dans la second trailer, il semble que dans ce même lieu, Gwen s'entraîne en tenue moderne, donc au présent, et quand elle s'inquiète pour Gideon (même tenue qu'au bord de la falaise) on aperçoit Bernhard.
>Pas de lien concret avec le livre (du moins pas encore trouvé, même si en effet dans le livre Gwen retrouve ses parents chez Mme Tilney avec Gideon et ils vont les aider, mais elle n'apprend pas à se battre et ne part pas de Londres, pour autant je ne remets pas le choix scénaristique en question, loin de là je le trouve intéressant et judicieux pour l'action).

Dans la suite du 1° trailer, Gideon est à la sortie du lycée avec sa moto (+ Charlotte et Raphaël), il lance un regard assez étrange (mélange de tristesse et froideur) vers Gwen, il l'attend ?
Un peu plus loin on les retrouve (mêmes tenues) à "discuter" ensemble avec Gideon près de sa moto et Gwen montre qu'elle n'a pas confiance en Gideon. Pour ce passage on en voit plus dans le second trailer où Gideon dit qu'il ne va pas laisser les Veilleurs prendre son sang et le chronographe et malgré la colère visible de Gwen ils partent ensemble.
On voit aussi (plus loin dans 1° bande annonce) Gwen dans la même tenue et retenue par deux gardes de la Loge.
Dans la suite, car dans la même tenue (oui attention j'ai noté les détails pff), on les retrouve en train d'élapser (il y a un très court passage où on voit il semble Gwen le doigt dans le chronographe et Gideon lui tient la main), à la fin du premier trailer on les voit d'ailleurs reprendre leur fameuse phrase "Prête ? prête si tu es prêt".
Puis ils sont ensemble (même tenues encore, Gwen uniforme et veste rouge) dans la salle habituelle, l'un en face de l'autre (on revoit ce moment dans le second et même encore plus proches), dans le second trailer Gideon s'excuse (tout penaud) et Gwen reste distante, montrant qu'elle n'a plus confiance. > Cela semble correspondre aux excuses de Gideon dans le livre (qui ensuite parle d'amitié...) et peut être même un peu au passage où ils vont en 1953 ensemble (après qu'elle ait su pour ses parents dans le livre)

Dans cette même tenue, on voit aussi Gwen élapser puis revenir dans une rue ancienne. >Sur ce point, je ne vois pas trop de lien avec le livre, à voir...

Pour revenir au premier trailer, on voit Gwen avec Xemerius (prêt à se battre) et elle est accroupie devant son armoire (avec chronographe ?)>dans le livre

Leslie dit dans le premier trailer "ça ne concerne pas seulement le passé mais aussi l'avenir" > Pour moi cela se rapporte à la découverte dans le livre d'abord avec Gideon, puis avec toute l'équipe chez Gideon sur le fait que le comte agit dans le passé mais est aussi dans le présent, et d'ailleurs juste après on voit le comte il semble dans le présent en tenue de Grand Maître (avec chemise cravate dessous), au Temple, bien que Gwendolyn soit en tenue XVIII°. Est-ce son retour dans le présent ?? On voit d'ailleurs aussi Whitman devenu Grand maître, puis Whitman avec un visage étrange. >dernier point qui correspond au livre vu que Whitman est le comte
Après je pense que la découverte des projets du compte a été légèrement modifiée car peut être trop calme comme dans le livre pour un film et cela se déroulera peut être plus par étapes au fil des actions dans le film...

Ensuite, on voit Gideon en tenue XVIII° (sans veste), blessé, faible, allongé et attaché qui élapse avec le chronographe. Il a donc été capturé, ce qui est confirmé à peine quelques secondes plus loin, où on le voit être jeté dans un cachot et hurlant dans ce même cachot. Dans le second trailer on en voit un peu plus, dans le message video, il est dans la même tenue et le même lieu, le comte glousse devant les barreaux d'un cachot et on voit Gideon adossé à ce mur de prison, dont on le voit finir par s'en sortir en mettant à terre un "garde" (ouf). >Cela n'est pas vraiment dans le livre, mais correspondrait au moment où le comte menace Gwen de s'en prendre à Gideon si elle ne "meurt" pas et où Gideon est "tué"...
Après ce n'est peut être qu'une impression, mais j'ai la sensation que dans le film ils ne vont pas aller jusqu'à rendre Gwen et Gideon immortels, il me semble qu'ils font en sorte que cela s'arrête avec le comte...

Si on reste dans cette époque du XVIII° (d'ailleurs petite déception, à voir après si c'est ce que je pense, mais Gwen et Gideon n'ont pas la même tenue que dans le premier film quand Gwendolyn les voit derrière le rideau lors de son troisième saut incontrôlé, bon après cela ne change rien à l'histoire, et peut être qu'il n'y aura pas ce passage justement... ou à un autre moment...), on a plein d'infos dans les deux trailers, certainement sur deux passages ou moments différents dans le film car Gwen n'a pas la même tenue.
Dans le premier trailer, on voit quelqu'un tirer sur Gideon (lord Allistair ou Rakoczy), ils courent ensemble sur un pont pendant une fête (sûrement le bal), Gwen semble éjecter une fiole de sang des mains du Comte ?, Gwen s'énerve un peu contre Gideon qui l'embrasse en réponse ! ils se battent (épée et chandelier) contre lord Allistair je pense (ou Rakoczy). Dans le second en plus de ces extraits, on voit le comte devant le chronographe jubilant car il va fermer le cercle et Rakoczy à ses côtés, puis Rakoczy "agressant" Gwen qui comprend que le comte va devenir immortel (et on revoit le comte dans le présent en tenue de la Loge). Gideon menace le comte de son épée, le comte éloigne l'épée d'un geste et dit que l'amour de Gwen pour Gideon va l'amener à lui, tandis qu'un pistolet est pointé dans son dos puis il est enfermé, le message video de "rançon" forcé, Gideon qui "guette" dans le jardin, puis à nouveau scène dans le jardin tous les deux essoufflés entre Gwen énervée et Gideon qui répond tout simplement en l'embrassant fougueusement, Gideon chute après un coup de feu et comme écrit plus haut quand Gideon s'échappe du cachot.
Sur une photo (top !) annonçant le trailer on voit aussi Gwen et Gideon allongés ensemble, Gwen blessée.
>Pour ce premier "moment" où ils sont en XVIII° cela semble sensiblement correspondre au passage du bal et peut être bien l'attaque de Lord Allistair comme dans le livre, après certains semblent imprécis.

Et dans un second temps, toujours dans le XVIII° il semble, on voit dans le premier trailer Gwen, en tenue moderne noire et queue de cheval, tirer sur le chronographe et expulser au sol le comte (Gideon est au sol et à gauche aussi au sol un homme Lord Allistair ou Rakoczy encore ?), derrière Gwen il semble qu'il y ait James (le fantôme bien vivant dans son époque) en renfort brandissant une épée et assez effrayé. Puis on voit un baiser échangé entre Gwen et Gideon, et Gwen est là encore avec une queue de cheval. Dans le second trailer, Gwen se batte en tenue moderne, comme une chef contre un homme (encore une fois Lord Allistair ou Rakoczy, je pense plus pour le second), elle court aussi dans une sorte de labyrinthe, elle saute d'un arbre.
>Pour moi Gideon a été retenu prisonnier dans le passé je pense (peut être avec le chronographe), Gwen vient le délivrer (après s'être préparée) et met fin aux machinations du comte >Ce qui correspondrait au dénouement du livre mais dans un contexte différent, cela doit rendre à l'image plus épatant avec plus d'actions, à voir... :))

Sinon, comme autre points dans les trailers et photos.
Charlotte en tenue pour la fête en vert, Raphaël à cette fête, Charlotte qui chante >moment de la fête déguisée chez Cynthia dans le livre.
Charlotte se bat contre des gardes chez elle, elle est avec Gwen loin de Londres, elle aide Gwen on dirait avec le chronographe, elle court dans les "caves" du Temple. >Il semble que dans le film elle apporte plus son aide que dans le livre, elle fait preuve d'intelligence !

Les gardes sont chez Gwen et s'en prennent à elles, à Bernhard.
L'appartement de Gideon et saccagé.
Bernhard semble avoir caché le chronographe, puis on le voit aussi l'aider à le transporter >Pour moi cela se rattache un peu au livre quand les gardes viennent chercher le chronographe chez Gwen et comme Gideon soutient Gwen ils ont dû aussi fouiller chez lui (même si ce n'est pas dit dans le livre).

On voit Gideon qui se prend la tête chez lui avec les mémoires du Comte, et parle du danger que court Gwen > Correspond au livre, il le raconte lui même à Gwen.

Gwen est assise seule, sans chronographe et élapse. > NOUVEAU, mais intéressant ! serait-ce une nouvelle vision du pouvoir de Gwen (et on oublie du coup l'immortalité...?)
Si c'est lié à ce moment donné, en tout cas ses parents semblent s'en féliciter !

Pour finir on retrouver le passage d'espoir avec Gideon et Gwen dans les années 60 qui semblent heureux. >Absent du livre, mais qui relie bien au deuxième volet du film et je trouve que l'idée est sympa.



Tout ce texte m'a surtout permis à moi d'y voir plus clair dans les trailers, cela peut intéresser d'autres personnes...
J'ai hâte de voir d'autres bandes annonces et le film bien sûr.
On perçoit bien qu'il y a des changements, mais comme pour les autres volets de la saga, je sens que cela ne finira que par apporter encore un plus aux livres, du dynamisme à l'histoire et je pressens déjà passer un excellent moment devant le film, car il semble époustouflant !
Delphes-Bd-Bt

Profil sur Booknode

Messages : 21
Inscription : lun. 25 avr., 2016 4:45 pm

Re: Adaptation cinématographique de Rouge rubis !

Message par Delphes-Bd-Bt »

Quelqu'un sait-il qui a fait les voix françaises ? (j'ai regardé le générique de fin, rien d'écrit), car je regarde le film en allemand VOSTFR et j'ai l'impression que ce sont les mêmes voix, erreur de ma part ou ce sont bien les acteurs qui ont enregistré, cela m'étonnerait, car on entend aucun accent et je ne crois pas qu'ils parlent français.
MissNaais

Profil sur Booknode

Messages : 114
Inscription : ven. 28 oct., 2011 2:45 pm

Re: Vert Émeraude (Smaragdgrün) adapté au cinéma !

Message par MissNaais »

Wow ! C'est un long texte que tu nous partage là, @Delphes-Bd-Bt ;) Merci !

[ SPOILERS ]

J'ai suivi le tournage de Vert Émeraude à travers les photos et les articles allemands donc, je peux répondre à certaines de tes interrogations ! Cependant, je ne garantie pas de la véracité de mes propos.

Les scènes quand Gwen se retrouve au bord de la falaise et, "à la campagne" ont, en faite, lieu en Écosse :)
Gwen va s'enfuir dans un chalet avec Charlotte, Mr. Bernard et Raphael après la capture de Gideon ! La belle voiture orange, c'est celle de Raphael ! Et, si Charlotte est avec Gwen, c'est qu'elle a déjà commencé à se rebeller contre la Loge !
La présence de Mr. Bernard est aussi justifié (si les scénaristes ont bien suivi l'idée de Kerstin Gier) : c'est le frère de Gwendolyn !
Le chalet, sauf si je me trompe, est aussi "présent" dans certaines scènes avec Lucy et Paul ! Je pense donc qu'elle élapse pour les voir (elle est toujours en possession du Chronographe volé) ! J'ai déduit cela car, une photo de tournage a circulé, montrant une porte avec l'inscription "Mr. & Mme. Bernard" ;)
La personne avec qui Gwen s'entraîne au bord de la falaise n'est qu'autre que Paul ! Je l'ai reconnu mais, de toute manière, Maria a annoncé, il y a quelques mois, qu'elle avait fait des entraînements spéciaux avec des cascadeurs et Florian ;)

Le passage quand Gideon attend devant l'école de Gwen, Charlotte et Raphael et celui où ils parlent à côté de la moto sont deux passages différents :) Le premier à lieu devant la Saint-Lennox School et le deuxième se passe devant la banque des de Villiers.
Quand Gideon parle de son sang et du Chronographe, ils parlent de Lucy et Paul ;) Les Veilleurs ont déjà son sang !
Pour le reste des extraits où ils sont effectivement habillés pareils, je préfère ne pas trop déduire ;)
Chronologiquement, je sais que Gwen aura une altercation avec Gideon devant son école mais, qu'elle partira seule. Après, je pense qu'elle le retrouvera à la Loge pour leur "saut dans le temps quotidien". On voit qu'une partie des scènes ont lieu dans le passé.
Dans la même journée, Gwen et Gideon se retrouveront à la banque de de Villiers (quand Gwen se fait "arrêter" par des Veilleurs et quand elle part avec Gideon en moto). Cependant, je ne sais pas le pourquoi du comment ;)

L'appartement de Gideon est saccagé car les Veilleurs étaient à la recherche des Écrits Secrets du Comte que Paul a donné à Gideon à la fin du film Bleu Saphir. C'est très subtile mais, on voit Raphael allongé par terre près du bar, d'où le cris de Gideon !

Une grande partie des trailers montrent deux passages du films en particuliers qui ont, en faite, lieu le même jour !
Je m'explique mais ATTENTION, c'est un GROS spoiler que, je n'aurais pas voulu savoir mais, qui a malheureusement tourné sur certaines fanpages allemandes de la Trilogie !

Les scènes quand Gwendolyn est en robe verte et celle où elle est en combinaison de cuire ont lieu le même jour !
Dans plusieurs extraits, on remarque certaines similitudes de décors mais, c'est confirmé quand lors des passages où Gwendolyn se bat : dans le second plan, on reconnait Gwendolyn en robe verte et Gideon allongés ensemble par terre. On le remarque aussi quand, Gwendolyn fait "exploser" le Chronographe : ils sont sur le côté et sont éclairés par l'explosion.
Je n'ai pas vraiment d'explication car, je préfère ne pas vraiment chercher et, avoir la surprise lors du visionnage du film mais, je pense que cela à un lien avec la majeure partie de l'intrigue de ce dernier film.

J'essaye de ne pas trop réfléchir pour ne pas me spoiler l'intégralité du film mais, le fait d'avoir suivi le tournage m'a donné beaucoup (trop) d'informations sur le scénario.
MissNaais

Profil sur Booknode

Messages : 114
Inscription : ven. 28 oct., 2011 2:45 pm

Re: Adaptation cinématographique de Rouge rubis !

Message par MissNaais »

Delphes-Bd-Bt a écrit :Quelqu'un sait-il qui a fait les voix françaises ? (j'ai regardé le générique de fin, rien d'écrit), car je regarde le film en allemand VOSTFR et j'ai l'impression que ce sont les mêmes voix, erreur de ma part ou ce sont bien les acteurs qui ont enregistré, cela m'étonnerait, car on entend aucun accent et je ne crois pas qu'ils parlent français.
Tu parlent des voix VO et VF ? Ce ne sont pas les même voix ;) Elles sont mêmes très différentes ! La voix de Maria est beaucoup plus grave, comme celle de Jannis ! Les acteurs ne parlent pas français. De moins, ils ont quelques répliques françaises dans la Trilogie mais, c'est juste du "par cœur" ;) Jannis à quelques notions de français mais, pas assez pour le parler couramment.
Delphes-Bd-Bt

Profil sur Booknode

Messages : 21
Inscription : lun. 25 avr., 2016 4:45 pm

Re: Vert Émeraude (Smaragdgrün) adapté au cinéma !

Message par Delphes-Bd-Bt »

MERCI :D :D beaucoup de ta réponse, cela m'éclaire et comme toi, j'aimerai ne pas avoir trop d'informations, mais je ne peux pas m'en empêcher en même temps ! :oops: :D

!!!! SPOILER !!!!

C'est énorme tout ce que tu me dis et il va falloir que je relise. :shock: :o
Pour le départ en Ecosse avec Bernhard, Charlotte et Raphaël, j'avais assez bien compris, et tu ne confirmes que certaines intuitions, donc je te rassure. Je pensais bien que c'était Paul, c'était le plus ressemblant.
Pour la présence de Charlotte, je trouve que c'est une bonne chose, je trouve que dans le livre, au final elle passe un peu trop pour une peste nunuche qui n'est pas capable de réfléchir par elle-même, trop embrigadé, elle est vraiment agaçante avec le chronographe. Et en même temps, c'est un peu inattendu, dans les premiers films elle est vraiment comme dans les livres (elle est même très proche de Whitman au bal), mais je pense que ce n'est qu'une bonne chose.

Pour l'appartement saccagé, eh bien je vois qu'il y en a une autre qui a BIEN regardé le trailer, je n'avais pas remarqué Raphaël au sol. Par contre, c'est nouveau (non ?) le fait que les Veilleurs sachent que Gideon a les mémoires du VComte, mais cela est aussi assez logique !
Merci aussi pour les explications avec Gideon et Gwen en moto et devant le lycée, oui j'avais bien l'intuition que c'était deux lieux différents, mais je n'arrivais pas à le comprendre (car absent du livre sûrement). Et, je n'avais pas compris que Gideon parlait de Paul et Lucy pour son sang et le chronographe, je pensais qu'il parlait bien du chronographe qu'a Gwen et du fait que les Veilleurs veuillent le récupérer... et donc son sang (mais c'est vrai que de toute façon ils l'ont déjà pff...)

Pour cette nouvelle sur la scène au XVIII°, c'est fou, et je sens que cela va être énorme à voir, je pressentais bien que Gwen y soit allée une première fois puis y retourne un deuxième mais je n'avais pas perçue qu'elle se rencontrerait "elle" aussi, pour moi cela se suivait (très proche) mais pas tout à fait en même temps, oauhou vraiment cela ne donne que plus envie !
Il va falloir patienter...

Crois tu qu'il y aura d'autres trailers ? Peux tu donner le lien vers le forum allemand dont tu parles stp ??? ;) je ne comprends quasi pas un mot d'allemand (quoique avec les films en VOSTFR de cette trilogie, j'en apprends quelques uns, comme quoi...) mais tant pis vive le traducteur !

En tout cas cela annonce de grands changements par rapport au livre, mais de l'autre côté pour moi cela a tout son sens, c'est logique (comme si cela aurait pu être écrit ainsi) et finalement hyper passionnant car cela nous permet d'avoir une nouvelle vision de cette superbe histoire !
Dans tous les cas, je crois que ce sera un vrai régal. Peut être qu'avant la sortie en septembre on pourra le voir en VOSTFR ???
Dernière modification par Delphes-Bd-Bt le jeu. 28 avr., 2016 5:53 pm, modifié 1 fois.
Delphes-Bd-Bt

Profil sur Booknode

Messages : 21
Inscription : lun. 25 avr., 2016 4:45 pm

Re: Vert Émeraude (Smaragdgrün) adapté au cinéma !

Message par Delphes-Bd-Bt »

Eh oui en effet, désolée, j'écris des romans, mais car cette saga m'inspire ! :D et je suis une grande bavarde aussi :oops: :D
Delphes-Bd-Bt

Profil sur Booknode

Messages : 21
Inscription : lun. 25 avr., 2016 4:45 pm

Re: Adaptation cinématographique de Rouge rubis !

Message par Delphes-Bd-Bt »

Ok merci, je n'avais pas la sensation qu'elle soit si différentes, ce doit être juste une impression. Merci encore ! :)
Delphes-Bd-Bt

Profil sur Booknode

Messages : 21
Inscription : lun. 25 avr., 2016 4:45 pm

Re: Vert Émeraude (Smaragdgrün) adapté au cinéma !

Message par Delphes-Bd-Bt »

Attention spoiler ! Ne regardez pas si vous voulez garder du mystère (je ne résiste pas).

Vidéo allemande (sans sous titre, alors perso je comprends à peine mais ça semble intéressant... ;) ), trouvée sur youtube, interview de Mariah, de Jannis et de l'acteur qui jour Rakoczy et on voit une répétition pour une scène impressionnante.
https://www.youtube.com/watch?v=HtzIdUhQDqM

Interview de Mariah (toujours en allemand)
https://www.youtube.com/watch?v=HgHz2hZhXto

Après si un âme charitable pourrait un peu dire ce qu'ils racontent, ce serait hyper gentil car là, un peu difficile de comprendre quand on ne parle pas allemand... :(
Il me semble juste qu'elles parlent des costumes (?)
MissNaais

Profil sur Booknode

Messages : 114
Inscription : ven. 28 oct., 2011 2:45 pm

Re: Vert Émeraude (Smaragdgrün) adapté au cinéma !

Message par MissNaais »

Delphes-Bd-Bt a écrit :Vidéo allemande (sans sous titre, alors perso je comprends à peine mais ça semble intéressant... ;) ), trouvée sur youtube, interview de Mariah, de Jannis et de l'acteur qui jour Rakoczy et on voit une répétition pour une scène impressionnante.
https://www.youtube.com/watch?v=HtzIdUhQDqM
Ils parlent de beaucoup de choses !

Voici un petit résumé : La journaliste dit que l'équipe du film tourne actuellement à Bayreuth et que plus tard, ce sera l’Écosse. Elle dit aussi que c'est un tournage de nuit. Les acteurs sont, au début de la vidéo, en train de se préparer et de s'échauffer pour les futures scènes d’escrime. Elle pense qu'il va avoir beaucoup d'action aujourd'hui.
La journaliste demande un peu plus tard à Butz Buse (Rakoczy) comment est préparée un telle scène d'escrime. Celui répond qu'ils ont tous eu une formation de 3 jours en Février dernier et que comme Bleu Saphir, ils ont d’abord appris les bases et la "chorégraphie" puis, ils ont pratiqué.
La journaliste demande ensuite à Maria Ehrich (Gwendolyn) si, pour cette troisième partie, il était facile de reprendre le rôle de Gwendolyn. Maria répond qu'elle avait eu peur de rejouer Gwen dans Bleu Saphir mais que, au final, après avoir tourné la première scène, tout étaient revenus. Elle n'était donc pas inquiète cette fois.
Elle pense qu'elle est trop vieille pour interpréter Gwendolyn. Mais qu'elle peut encore se perfectionner car, "elles ont grandi ensemble".
La journaliste lui demande ensuite ce qu'elle aime chez Gwendolyn. Maria répond son humour car il est particulier et elle arrive à tout prendre du bon côté même si c'est dangereux. Elle trouve que c'est une fille vraiment cool et elle est heureuse de pouvoir la jouer.
La journaliste interroge ensuite Jannis Niewöhner (Gideon) en lui disant qu'elle avait entendu dire que c'était un bon combattant. Celui-ci répond qu'il s'est entraîné plus de deux semaines à Budapest, puis de nouveau en Allemagne. Il dit que c'est une expérience amusante pour un acteur et que c'est intéressant de voir le rendu sur écran.
Peter Simonischek (le Comte de Saint-Germain) rajoute que le Comte connait ce que qu'il va se passer en avance.Et que les autres doivent se préparer à lutter car il a des pouvoirs surnaturels. Il dit que c'est injuste mais qu'il trouve ça très drôle. Et qu'il voudrait les voir échouer.
La journaliste rajoute ensuite que le tournage va durer encore très tard dans la nuit, jusqu'au lever du soleil. Mais qu'elle va rentrer en espérant avoir pu partager d'images avec "nous".

( Merci de créditer si quelqu'un reprend ces informations ! )

Delphes-Bd-Bt a écrit :Interview de Mariah (toujours en allemand)
https://www.youtube.com/watch?v=HgHz2hZhXto
Pour cette interview, elle faisait partie d'une playlist de plusieurs vidéos d'interviews de certains membres de l'équipe du film !
Un résumé avait été disponible sur la Page Facebook "Rouge Rubis ( Rubinrot ), LE FILM" !

"Comme beaucoup l'ont peut-être remarqué, Jannis Niewöhner ( Gideon de Villiers ) était peu présent sur les nombreuses photos de tournage qui ont été révélées. Et, cette absence est normale !
En effet, l'acteur n'a été présent que 18 jours sur le plateau de tournage alors que celui-ci a officiellement duré 27 jours ! De plus, il n'est pas parti en Écosse pour tourner les nombreuses scènes à Skye.
Lors de son interview, Jannis a révélé le pourquoi de son absence et donc, la première "grosse" modification que les scénaristes ont apporté sur l’adaptation du dernier tome de la Trilogie des Gemmes : Gideon va "disparaître" pendant un certain temps. Il va disparaître mais surtout, il devra être sauvé ! Beaucoup pense d'ailleurs que ça sera par Gwendolyn.
Maria Ehrich ( Gwendolyn Shepherd ) a beaucoup de scène de combats dans SMARAGDGRÜN ( Vert Émeraude ). Elle avait commencé une formation avec des cascadeurs depuis Février. Et, elle s'est surtout beaucoup entraînée avec Florian Bartholomäi ( Paul de Villiers ) pour des futures scènes de combats.
La belle robe de bal verte de Gwendolyn existe en quatre versions différentes. Car elle va se battre avec, et celle-ci sera couverte de sang.
Gwendolyn a très évolué depuis RUBINROT ( Rouge Rubis ). Elle est maintenant elle aussi "l'héroïne". Elle peut se battre et sauver des gens. Gwendolyn n'est plus la jeune fille maladroite qui a toujours besoin d'aide."

Source : http://www.facebook.com/RougeRubis.Bleu ... =3&theater
MissNaais

Profil sur Booknode

Messages : 114
Inscription : ven. 28 oct., 2011 2:45 pm

Vert Émeraude ( Smaragdgrün ) : nouvelle date allemande !

Message par MissNaais »

La nouvelle est tombée il y a quelques jours ! Initialement annoncé pour le 30 JUIN 2016, SMARAGDGRÜN ( Vert Émeraude ) sortira finalement dans les cinémas allemands le 7 JUILLET 2016 !

Image

Pour rappel, le final de la Trilogie des Gemmes est annoncé pour SEPTEMBRE 2016 en France ! Et comme pour les deux premiers volets, il sortira directement en DVD !

Image

Pour plus d'informations : http://www.facebook.com/RougeRubis.Bleu ... e.LesFilms
http://booknode.com/la_trilogie_des_gem ... bis_097216
http://booknode.com/la_trilogie_des_gem ... hir_098351
http://booknode.com/la_trilogie_des_gem ... ude_098352
http://booknode.com/rubinrot__das_offiz ... lm_0755553
http://booknode.com/saphirblau__das_off ... m_01261194
Delphes-Bd-Bt

Profil sur Booknode

Messages : 21
Inscription : lun. 25 avr., 2016 4:45 pm

Re: Vert Émeraude (Smaragdgrün) adapté au cinéma !

Message par Delphes-Bd-Bt »

Merci, il va falloir qu'on patiente. Les premières images sont en tout cas très tentantes !
sweetmel

Profil sur Booknode

Messages : 269
Inscription : dim. 16 juin, 2013 3:10 pm

Re: Vert Émeraude (Smaragdgrün) adapté au cinéma !

Message par sweetmel »

J'ai hâte de le voir, la bande-annonce annonce quelque chose de vraiment bien ! Ça semble s'éloigner der romans mais tant que le film est bon, ça ne me dérange pas trop ! ;)
MissNaais

Profil sur Booknode

Messages : 114
Inscription : ven. 28 oct., 2011 2:45 pm

Vert Émeraude ( Smaragdgrün ) : nouvelle affiche officielle !

Message par MissNaais »

La première affiche officielle ne faisant pas l'unanimité auprès des fans, la Concorde Filmverleih a pris la décision de la modifier... Voici donc la nouvelle affiche officielle de SMARAGDGRÜN ( Vert Émeraude ) !
Et il semblerait même qu'un autre visuel sera dévoilé la semaine prochaine !

Image

Pour plus d'informations : http://www.facebook.com/RougeRubis.Bleu ... e.LesFilms
http://booknode.com/la_trilogie_des_gem ... bis_097216
http://booknode.com/la_trilogie_des_gem ... hir_098351
http://booknode.com/la_trilogie_des_gem ... ude_098352
http://booknode.com/rubinrot__das_offiz ... lm_0755553
http://booknode.com/saphirblau__das_off ... m_01261194
MissNaais

Profil sur Booknode

Messages : 114
Inscription : ven. 28 oct., 2011 2:45 pm

Vert Émeraude ( Smaragdgrün ) : nouvelles photos officielles !

Message par MissNaais »

MissNaais

Profil sur Booknode

Messages : 114
Inscription : ven. 28 oct., 2011 2:45 pm

Vert Émeraude ( Smaragdgrün ) : 3ème affiche officielle !

Message par MissNaais »

Delphes-Bd-Bt

Profil sur Booknode

Messages : 21
Inscription : lun. 25 avr., 2016 4:45 pm

Re: Adaptation cinématographique La Trilogie des Gemmes de Kerstin Gier

Message par Delphes-Bd-Bt »

Merci pour tous ces partages !
Petite info, sûrement déjà connue pour certain(e)s, une vidéo d'un extrait du film en allemand avec Gideon et Raphaël est en ligne sur la page facebook Rouge rubis, lien donné plus haut et d'ailleurs merci à celle qui tient la page car c'est une super source !) ou à ce lien :
http://www.maedchen.de/video/smaragdgru ... 85751.html
Delphes-Bd-Bt

Profil sur Booknode

Messages : 21
Inscription : lun. 25 avr., 2016 4:45 pm

Re: Adaptation cinématographique La Trilogie des Gemmes de Kerstin Gier

Message par Delphes-Bd-Bt »

Un nouvel extrait en allemand, sur la page facebook de Jannis
Gwen chez elle ... (je vous laisse voir)
https://www.facebook.com/jannisniewoehn ... e/?fref=nf

plus bas vous pouvez aussi trouver celui avec Gideon et Raphael chez eux
Répondre

Revenir à « Adaptations cinématographiques »